Die Wörtlichkeit der Übersetzung hat in ihr Vorrang vor sprachlicher Schönheit. Damit wurde sie zum Vorbild für viele weitere Übersetzungen. Der Name bürgerte sich ein, weil ein großer Teil der Übersetzungsarbeit in Elberfeld (seit 1. August 1929 ein Stadtteil von Wuppertal) stattfand. Initiatoren der Übersetzung waren Julius Anton von Poseck, Carl Brockhaus und John Nelson Darby. Damit stand die Elberfelder Bibel anfangs in enger Verbindung mit der Brüderbewegung und dem Dispensationalismus. Vorteile der Anwendung: - Die Anwendung funktioniert ohne Internetverbindung (offline); - Die Fähigkeit, zu suchen; - Fähigkeit zu erhöhen / verringern Sie die Schriftart; - Fähigkeit, eine unbegrenzte Anzahl von Registerkarten, um einen bestimmten Vers zu schaffen, eines der Bücher; - Wenn Sie sich für die Zuweisung von Gedichten können Sie kopieren oder eine Nachricht senden sind; - Die Fähigkeit, durch die Lautstärketasten scrollen. Unser Team ist noch nicht vorhanden, und ist bestrebt, seine funktionelle Anwendungen zu erweitern. Benutzerhandbuch: Jeder Menüpunkt ist ein eigenes Buch, und jede einzelne Seite in einem der Bücher ist der Kopf. Setzen Sie den Cursor an Stelle der Kapitelnummer und geben Sie die Kapitelnummer . So werden Sie nicht alle Kapitel zu blättern haben, die Auswahl interessant. Terms of Use - http://apple.nsource.by/terms-of-use.html Privacy Policy - http://apple.nsource.by/privacy-policy.html